罗马书1:8-17

8 第一,我靠着耶稣基督,为你们众人感谢我的神,因你们的信德传遍了天下。
8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.
9 我在他儿子福音上,用心灵所事奉的神,可以见證我怎样不住的题到你们;
9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you
10 在祷告之间常常恳求,或者照神的旨意,终能得平坦的道路往你们那里去。
10 always in my prayers, asking that somehow by God’s will I may now at last succeed in coming to you.
11 因为我切切的想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固。
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you—
12 这样,我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。
12 that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours andmin.
13 弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间得些果子,如同在其余的外邦人中一样;只是到如今仍有阻隔。
13 I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
14 无论是希腊人、化外人、聪明人、愚拙人,我都欠他们的债,
14 I am under obligation both to Greeks and to barbarians,4 both to the wise and to the foolish.
15 所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。
15 So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
16 我不以福音为耻;这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。
16 For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
17 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:义人必因信得生。
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”

Introduction

上周我们刚刚度过复活节,在户外一起庆祝了耶稣基督的复活。第二天早晨,就从中国传来这样的消息:

封禁圣经网络销售

China Bans Online Bible Sales as It Tightens Religious Controls

BEIJING — The Chinese government has banned online retailers from selling the Bible, moving in the wake of new rules to control the country’s burgeoning religious scene.
The measures to limit Bible sales were announced over the weekend and began taking effect this week. By Thursday, internet searches for the Bible came up empty on leading online Chinese retailers, such as JD.com, Taobao, and Amazon, although some retailers offered analyses of the Bible or illustrated storybooks.

Two days before the Bibles were banned from online purchase, the Chinese government released a document outlining how it intends to promote “Chinese Christianity” over the next five years. According to the document, one of the government’s key objectives is to reinterpret and retranslate the Bible in order to enhance “Chinese-style Christianity and theology.”
http://www.christianitytoday.com/news/2018/april/china-bans-bible-online-sales-amazon-taobao-jd-dang-dang.html

这是纽约时报和今日基督教网站的报道。

在北京上海这样的城市,基督徒暂时不会缺少圣经。他们还可以从官方指定的教会里购买各种版本的圣经。但是,我知道很多边远的城镇和山村,圣经会成为一个大问题。

事实上,2008年以前,基甸会(Gideon Foundation)还在讨论在中国的酒店放置圣经的问题。当时我遇到一位Gideon的同工,她提出送给我200本中英双语的圣经,被我婉言谢绝了。我说,许多偏僻的教会更需要圣经,我就不浪费你们的钱了。她说,如果你有大学生事工,那么你的教会也属于我们帮助的对象之一。我说,好吧,如果这样,请给我寄200本圣经来。但是2008年奥运会以后,Gideon已经不能在中国做事,所以,这件事情就不了了之了。

春节以来,我们的讲道也常常提到中国的各种变化。先是新的宗教管理条例2月生效,然后是修改宪法,然后是党要亲自管宗教,再到所有在线销售圣经被禁。连起来看,大家大概可以清楚知道,最近的局势会如何发展。在这样的时代,更值得我们一起来考察和学习罗马书这卷圣经里最深刻的书信。我们上周复活节的讲道,借着罗马书1:1-7节,宣告耶稣是基督,因从死里复活,显明他是神的儿子。从这周开始,我们要更仔细地考察这一福音的核心主题。今天我们所见的经文,大体上分为三个部分:

Main Points

8-12节,保罗写这封信的目的——用属灵恩赐坚固罗马教会,让他们的信心与保罗的信心同得安慰。
13-15节,保罗写罗马书的缘故——他是外邦人的使徒,要传普世的福音。
16-17节,保罗在罗马书里要证明的福音——福音是神的大能,要救一切相信的人。

MP1 保罗的目的

正如保罗在8-12节所说,

8 第一,我靠着耶稣基督,为你们众人感谢我的神,因你们的信德传遍了天下。
8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.
9 我在他儿子福音上,用心灵所事奉的神,可以见證我怎样不住的题到你们;
9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you
10 在祷告之间常常恳求,或者照神的旨意,终能得平坦的道路往你们那里去。
10 always in my prayers, asking that somehow by God’s will I may now at last succeed in coming to you.
11 因为我切切的想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固。
11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you—
12 这样,我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。
12 that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours andmin.

保罗并没有批评说罗马教会的福音理解有任何问题,而是特别指出,他们的信德已经传遍了天下。显然,不管是在对福音的理解还是在实践上,当时的罗马基督徒都做得不错,因此天下闻名。但是保罗仍然觉得有必要把一些属灵的恩赐分给他们,使他们可以更加坚固。

这里的恩赐不是什么说方言、按手治病之类的神迹奇事。你不能说我想去你那里,分点说方言的恩赐给你,让你的方言说得更加坚固。

保罗写这封信的缘故,是想向罗马的基督徒更全面准确地解释福音,即使暂时他无法亲自到他们那里,也可以让罗马的基督徒在所信的真道上更为坚固。同时,作为外邦人的使徒,仅仅简单地阐述自己对福音的理解,让别的基督徒知道他们正行在真道上,也可以帮助他们坚固,让他们得到安慰。

在目前的情势下,如果你们有机会,请你们多多写信、微信、电子邮件、电话,用纯正的福音和圣经的话语,鼓励你们在中国的基督徒朋友们,像保罗一样不断为他们祷告,让他们因为你们的鼓励和分享神的话语而得到坚固、鼓励和安慰。

我们从前的植堂牧师郭易君上周发来代祷信,这样说:
上个月有警察“请我喝茶”,进行第一轮调查。请大家为我们能持守真道祷告。北京的整体局势变得很严峻,政府希望家庭教会和信徒都在官方登记。请为中国教会牧者群体祷告,有智慧和勇敢的心。……

OK,如果你不知道怎么为中国的朋友祷告,这就是一个很好的提示。请祷告他们有智慧和勇敢,能持守真道。

MP2 保罗的动机

接下来,保罗阐明了自己写信的动机,说明自己肩负着神的使命,要向所有外邦人传福音:

13 弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间得些果子,如同在其余的外邦人中一样;只是到如今仍有阻隔。
13 I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
14 无论是希腊人、化外人、聪明人、愚拙人,我都欠他们的债,
14 I am under obligation both to Greeks and to barbarians, both to the wise and to the foolish.
15 所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。
15 So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.

我希望大家能看到,福音是针对所有族群的,无论是希腊人、化外之人(也就是所谓的蛮族,野蛮人),还是聪明人,受过教育的人,有学识、地位、财产的人,还是愚拙人,都有权利听见福音。神是我们所有人的创造者,他也爱我们所有的人。所以,他愿意每个人都听见福音,这正是神呼召保罗成为使徒,所要成就的使命。

保罗并不欠任何人的债,他所欠的是福音的债,从这个意义上说,我们每个人都欠着债,就是神在耶稣基督里救赎我们,让我们平白得到神的恩典的债。

保罗的意愿是向一切没有听过、没有明白福音的人传福音,尽管他谦卑地说这是欠着希腊人、野蛮人、聪明人、愚拙人的债,欠着犹太人和外邦人的债。随着我们每一周学习和更深地理解福音,我也希望大家思考,我们从那里得到如此大的恩典,是不是也同时欠着福音的债?

大家从程序单上已经知道,我们一家计划要回国了。我最近一直在祷告这事,因为限于国内的局势,无法拟定一个具体的计划,不知道回去可以做什么。

Dietrich Bonhoeffer
He wrote to Reinhold Niebuhr: “I have come to the conclusion that I made a mistake in coming to America. I must live through this difficult period in our national history with the people of Germany. I will have no right to participate in the reconstruction of Christian life in Germany after the war if I do not share the trials of this time with my people… Christians in Germany will have to face the terrible alternative of either willing the defeat of their nation in order that Christian civilization may survive or willing the victory of their nation and thereby destroying civilization. I know which of these alternatives I must choose but I cannot make that choice from security.”[26] He returned to Germany on the last scheduled steamer to cross the Atlantic.[27]

但是我很清楚,这个时候仅仅是从美国返回中国,住在国内什么也不做,一家人好好地活着,对我们的许多朋友,不管是在中国还是在美国的朋友,可能都会是一种鼓励。虽然我们不欠任何人的债,但是也可以说,对于所有未曾听见福音的人,我们都欠着债。

MP3 罗马书的内容摘要

当保罗说明了自己的身份,建立了和罗马基督徒之间的联系之后,他开始正式进入这封信的主体部分。下面的两节经文,可以说是保罗关于福音的精华总结:

16 我不以福音为耻;这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。
16 For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.
17 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:义人必因信得生。
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”

1:16I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God with respect to the salvation of everyone who believes: both for the Jew first and for the Gentile. 17For in it the righteousness of God is being revealed — a righteousness that is based on divine faithfulness and leads to [or ‘results in’] a human response of faith, just as it is written: “The righteous will live by faith.”

这两节经文中提出了后面将要详细讨论的许多重要概念:福音;神的大能;拯救;信心;神的义;我们如何可以得救……

很多年以前,我特别讨厌的概念就是“神的义”。当我听说有一位“公义的神”的时候,忍不住会生出两种想法:我害怕自己无法面对这位神,因为我做了很多亏心的事,即使做梦的时候也知道,我唯一的去处不过是18层地狱的那一层,需不需要电梯才能到达;或者投胎成猪还是狗,还是更低等的毛毛虫的问题。一个人越是关注自己的良心和道德,就越发会排斥“公义的神”这个观念,或者干脆就自我否定,说我是个无神论者,仿佛这样一宣告,神就当真不存在了。

当我听到“神的义”时,同时会生出第二种想法:我要在神面前咒诅那些我认为的恶人。当有人在封闭的电梯里吸烟时,我就忍不住幻想,公义的神为什么不马上把这恶人打死呢?神究竟是不存在,还是无能呢?

那时候,实际上希望的是一种简单的信仰,不是神的儿子代替我的罪和世上所有人的罪而死,让我可以得救的信仰。甚至在我受洗之后,有时候我还会想起,觉得把自己委身在一个叫做耶稣的人之下,是一种人格的屈服。

但是,保罗说,
16 我不以福音为耻;For I am not ashamed of the gospel.

他不以传讲神的儿子死而复活的福音为耻。因为,
16 ……这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。
16 ……for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek.

福音是宣告神的儿子为了我们的罪而死,又在神的大能中复活。从这个意义上说,福音是在陈述一个历史事件,一个以耶稣基督为中心人物的历史事件。对这个事件本身的解读,指向了神的大能和他介入历史的动机。

但是同时,耶稣基督死而复活的福音,也是对神拯救全人类的旨意和能力的显明。在这个意义上看,福音不仅仅是对历史的描述,也是推动历史前进的动力。福音有能力改变我们每个人的心意,让我们面对这个看起来很难接受的事实,并诚实地给予回应。当我们面对福音的叙事时,我们每个人都不得不在心里作出选择——我是要拒绝这个信息,还是相信它。历史正是由我们每个人的选择所推动的,那些选择相信的人,首先是犹太人,然后是希腊人,然后也有美国人和中国人,一切相信的人,都因为对神的福音给予了积极的回应,要得到神大能的拯救。

17 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:义人必因信得生。
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”

于是,我们可以看到,“神的义”不再仅仅是指神的某个属性。就像我们说神的爱,神的怜悯,神的大能一样,当我们提到神的属性时,必然有神的某个行为将这种属性展示出来,否则我们无从得知。我们提到神的爱,因为我们可以体会到神爱我们;我们说到神的怜悯,因为我们祷告悔改的时候,可以感受到神对我们的怜悯;我们说到神的大能,因为我们看见神所造的一切,可以察觉这种大能……

同样,当我们说到“神的义”或者“公义的神”时,我们不仅仅是在理性上想象神的公义,从而恐惧战兢,还可以从耶稣基督为我们的罪而死,让神的愤怒得以止息,不再定我们为罪人,从整个福音的叙事中理解到,神的公义原来就是神的恩典,让他的儿子代替我们受了罪的惩罚,从而让我们可以得到赦免和拯救。

这种高尚的义,牺牲的义,恩典的义,要求我们每个人以信心加以回应。所以,保罗说,

17 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:义人必因信得生。
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.”
这义是本于信,以致于信。这种带着拯救和恩典的公义,其根本在于神是信实的。神的信实体现在他对自己所造的一切负责,甚至牺牲自己儿子的生命也要拯救这个堕落世界;神的信实也体现在他成就自己在圣经中所启示的一切话语,坚守与亚当、挪亚、亚伯拉罕、大卫所立的圣约上。神的应许成就在他的儿子耶稣基督身上,正如我们上周在罗马书1:3-4所见:

3 论到他儿子―我主耶稣基督。按肉体说,是从大卫后裔生的;
3 concerning his Son, who was descended from David according to the flesh
4 按圣善的灵说,因从死里复活,以大能显明是神的儿子。
4 and was declared to be the Son of God in power according to the Spirit of holiness by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,

因此,神的大能和信实,构成了他的义之根据,同时要求我们每个人以信心来回应神的信。这就是“这义是本于信,以致于信”——从神那里发出的信实的福音,必然会在那些得救的人心中生出信心来。

于是,按照旧约哈巴谷书2:4b的宣告:

义人必因信得生。“The righteous shall live by faith.”

那被神视为义人而拯救的,乃是以信心回应神的公义,相信这公义的神有能力拯救我们,并且倚靠神的儿子耶稣基督——也就是神所提供的拯救方式——而得到生命的人。

简单的说,凡相信神是公义的,相信神的大能让他的儿子耶稣基督从死里复活,将来也要如此拯救我们,于是将得救的盼望放在耶稣基督身上,相信这样就满足了神公义的要求,不再因我们的罪而受到神审判的人,就在末日神的审判宝座前算为是义人,必因为这信心而得生命。

结论

这就是福音,简单而优美的福音。它是如此简单,任何一个有简单语言理解能力的人都可以理解和接受,所以是提供给全世界所有人的福音;它又是如此的深奥,那些自以为智慧、聪明,想要倚靠自己的财富和能力,倚靠“你知道我谁吗?我爸是李刚”,而得救的人,那些不愿意放弃自己的罪和骄傲,不愿意信靠耶稣基督大能的人所无法理解的。

不能想象,如何没有罗马书,如果没有圣经,我们如何可以知道和理解这么优美的福音。我们在中国的许多弟兄姊妹,还有更多没有听见过福音的人,在今后的若干年中,将会越来也难得到圣经,越来越难接受福音,因为taobao.com不再有圣经卖了,也不再有好的圣经注释卖了。但是,我们不必过于悲观失望,因为神的话语不能被阻拦。在周一圣经被禁网络销售的消息传出来之后,我的一位同工,在微信朋友圈这样回应。我想用他的回应来作为我们今天讲道的总结,让大家知道什么是当代的信心,可以传遍天下,与当年罗马基督徒媲美的信心:

圣经被禁了,于是:
1. 有的人会开始真正的背诵,信心和生命更加成长。
2. 有的人会因失去而迷茫,但有的会更珍惜。
3. 因使用指定的新编版本,三自将会分裂,剩下的部分总体上可以定为异端。
4. 未来还会更加封闭,不得不诞生一些自己的神学家。
5. 然而没有什么可以阻止圣经的传播,虽然有了假冒的,只证明了末日将到。
6. 在话语被阻碍的年代,神迹也许会更多。
7. 逼迫之后是复兴,作好不要沦为罗马国教的准备。

[呼召和祷告]


罗马书1:1-7
罗马书1:8-17