讲道稿:罗马书1:8-17

罗马书1:8-17 8 第一,我靠着耶稣基督,为你们众人感谢我的神,因你们的信德传遍了天下。 8 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world. 9 我在他儿子福音上,用心灵所事奉的神,可以见證我怎样不住的题到你们; 9 For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I mention you 10 在祷告之间常常恳求,或者照神的旨意,终能得平坦的道路往你们那里去。 10 always in my prayers, asking that somehow by God’s will I may now at last succeed in coming to you. 11 因为我切切的想见你们,要把些属灵的恩赐分给你们,使你们可以坚固。 11 For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you— 12 这样,我在你们中间,因你与我彼此的信心,就可以同得安慰。 12 that is, that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours andmin. 13 弟兄们,我不愿意你们不知道,我屡次定意往你们那里去,要在你们中间得些果子,如同在其余的外邦人中一样;只是到如今仍有阻隔。 13 I do not want you to be unaware, brothers, that I have often intended to come to you (but thus far have been prevented), in order that I may reap some harvest among you as well as among the rest of the Gentiles. 14 无论是希腊人、化外人、聪明人、愚拙人,我都欠他们的债, 14 I am under obligation both to Greeks and to barbarians,4 both to the wise and to the foolish. 15 所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。 15 So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome. 16 我不以福音为耻;这福音本是神的大能,要救一切相信的,先是犹太人,后是希腊人。 16 For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek. 17 因为神的义正在这福音上显明出来;这义是本于信,以致于信。如经上所记:义人必因信得生。 17 For in it the righteousness of God is revealed from faith for faith, as it is written, “The righteous shall live by faith.” ...

April 28, 2018 · 13 min · eddy

Jimmy Built an IOS App of Eddyemma.com

Congratulate on the new relationship between Fiona and Jimmy, two of my young friends who I really love. As a result, Jimmy built an app for my WordPress blog: . So, nobody makes joke to these young couple, or I will kick you out of Living Stone. Here is some pictures of this cute app: ...

March 15, 2018 · 1 min · eddy

预约

从周一开始预约签证。填表以后就卡在缴费的问题上了。主要的问题在于我用了中国电信的手机,于是收不到短信。 ...

October 11, 2017 · 1 min · eddy

讲道稿:使徒行传 13:14-17a

14 他们离了别加往前行,来到彼西底的安提阿,在安息日进会堂坐下。 14 but they went on from Perga and came toAntioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and satdown. 15 读完了律法和先知的书,管会堂的,叫人过去,对他们说:二位兄台,若有甚么劝勉众人的话,请说。 15 After the reading from the Law and the Prophets, the rulers of the synagogue sent a message to them, saying,“Brothers, if you have any word of encouragement for the people, say it.” 16 保罗就站起来,举手,说:以色列人和一切敬畏神的人,请听。 16 So Paul stood up, and motioning with his hand said:“Men of Israel and you who fear God, listen. 17 这以色列民的神拣选了我们的祖宗,…… 17 The God of this people Israel chose our fathers ……这是神的话语。接下来的几周,我们要进入使徒行传13章,使徒保罗在Antioch in Pisidia一篇非常长的讲道。整个讲道从13章17节直到41节,一共24节。这篇讲道的结构与使徒行传7章Stephen的讲道非常相似,都是从以色列的历史开始,引出救主耶稣来。保罗的事工受到Stephen很深的影响。可以说,Stephen是死于保罗手上。因此,当保罗信主以后,他一直以某种激进的方式在继续Stephen未竟的福音事工。我们在使徒行传第7章里没有详细讨论过Stephen的讲道,但是因为我们这学期有不少新人,因此我认为有必要略微详细地讨论保罗所传的福音与以色列的历史、神的计划和应许之间的联系。所以,今天我们主要集中在17节的前半部分:17 这以色列民的神拣选了我们的祖宗,……17 TheGod of this people Israel chose our fathers ……谈到历史,记得我拥有第一本圣经,是我刚进大学的时候。有一位学长在校园里贴小广告,说五块钱一本圣经。当时我父母给我读大学的生活费一个月是50元人民币,按照那时的汇率,等于5美元。我希望这样说没有暴露我的年龄。一般而言,我每个月都会省出一些钱来买书。那个月买了圣经,知道这是世界名著,赶紧打开来看。第一章神创造天地;第二章神造亚当夏娃;第三章亚当和夏娃偷吃伊甸园的果子,受到神的惩罚。这些内容大体上都是我从前知道的,读起来很顺畅,也没有什么出格的地方。但是,到了第四章出现了第一个家谱,就是亚当的儿子该隐的家谱。20 亚大生雅八;雅八就是住帐棚、牧养牲畜之人的祖师。 20 Adah bore Jabal; he was the father of thosewho dwell in tents and have livestock. 21 雅八的兄弟名叫犹八;他是一切弹琴吹箫之人的祖师。 21 His brother’s name was Jubal; he was the fatherof all those who play the lyre and pipe. 22 洗拉又生了土八该隐;他是打造各样铜铁利器的(或作:是铜匠铁匠的祖师)。土八该隐的妹子是拿玛。 22 Zillah also bore Tubal-cain; he was the forger of all instruments of bronze and iron. The sister of Tubal-cain was Naamah.然后,我的第一次圣经之旅就结束了。我当时心里想,接下来土八该隐就该生“王八该隐”了,这是什么书呀,如此无趣。然后就把书扔掉了,买了一套马克思(KarlMax)的《资本论Capital》,加上萨特(Jean-PaulSartre )的《存在与虚无(Being and Nothingness)》来看。 其实不管圣经的翻译好不好,按照我自己的本性,估计那时我都不会接受耶稣是我的救主的。因为我根本不知道自己的败坏和罪。 ...

August 21, 2017 · 15 min · eddy