Protected: 清心志于一事|分心也志于译事

朋友今日得着预定已久的经典,祈克果的《清心志于一事》,颇为欣喜,发圈炫耀。我请他将此书的第一章开头3页随手拍照给我一观,继续我的“译怠译路”书评系列之二。 ...

June 22, 2021 · 4 min · eddy

被流放的法老

有一天,某学者群里提及Richard Swinburne的重要著作“Faith and Reason”已经译成中文,繁体由道风出版,简体中文由东方出版社推出。 ...

June 14, 2021 · 21 min · eddy

几个无法翻译的烦恼

英语的单词由词根和前缀、后缀构成。这种情况之下,翻译是件难事。 比如,power,自然是译为“权力,能力,威力”之类。但汉语里这一类词无法变为动词,于是遇到比如 ...

May 27, 2021 · 4 min · eddy

神学翻译杂谈(20)|与属灵生命正相关的事

有些时候,从哲学上也可以知道一个结论,比如“神学翻译与属灵生命有关”。但这句话什么意义也没有,就像我从前的讲道,所有的应用都是“读经、祷告、传福音、奉献、顺服、来聚会”;或者随意扫射型教牧关怀——你最近属灵生命有些软弱,圣灵提醒我云云;或者那句著名的“十字架就是一切问题的答案”;对了,还有那个99%的传道人都不知道如何运用的“以基督为中心的讲道”。 ...

May 22, 2021 · 3 min · eddy

神学翻译杂谈(19)|翻译之为小学

由小学入经学者,其经学可信;由经学入史学者,其史学可信;由经学、史学入理学者,其理学可信;以经学、史学兼词章者,其词章有用;以经学、小学兼经济者,其经济成就远大。 ...

May 19, 2021 · 3 min · eddy

和合本翻译研究|以弗所书 1:4-5

按:1. 好了,回归本来的神学翻译。不然就要揭不开锅了。 以弗所书 1:4 就如神从创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁,无有瑕疵;5 又因爱我们,就按着自己意旨所喜悦的,预定我们藉着耶稣基督得儿子的名分…… ...

March 25, 2021 · 19 min · eddy

事工哲学(31)|Empower or Make Them Powerless

13 摩西对 神说:我到以色列人那里,对他们说:你们祖宗的 神打发我到你们这里来。他们若问我说:他叫甚么名字?我要对他们说甚么呢?14 神对摩西说:我是自有永有的;又说:你要对以色列人这样说:那自有的打发我到你们这里来。……18 他们必听你的话。 ...

April 20, 2020 · 8 min · eddy

为了神学翻译的崇高感和优美感

神学翻译的崇高感 俗话说,控制了基督徒的胃,就控制了基督徒的心。 或者说,你的胃在哪里,你的心就在哪里。 而目前的中国神学,尚在苍茫的起步阶段。于是,许多补胃的属灵食物,都是从翻译而来。 ...

January 13, 2020 · 4 min · eddy

传统讲章结构

困在遥远的海盗船中,没有合适的工具(笔记本电脑,软件和词典等),翻译就是闲暇时间的玩票。上午尽量读书,终于读到最后几章,渐渐失去阅读的兴趣,需要祷告反思阅读的经验,写成文字表达出来。下午找到一处阳光下的荫蔽之处,用热点和手机加上pad来翻译着玩。 ...

December 26, 2019 · 5 min · eddy

良好讲章结构的益处

不注重神学建设的教会,比较容易被非圣经的价值观占据注意力,或者被来历不明的神学所带走。或许当代的处境下,教会来支持神学翻译,帮助将一些重要的书籍以较高的质量、更快的输出率译为中文,是一种让自己教会影响力溢出的神学建设方式。我乐于看到有教会对跨文翻译的“讲道学”项目翻译与课程建设的支持。我也乐于在需要的教会开展“释经讲道工作坊”,一起提高释经和讲道的水平。 ...

December 25, 2019 · 3 min · eddy