
静默
早晨打算出门参观兆俊的逻辑与哲学课程。带着口罩,一边走一边看社区群里的要求,发现局势是这样的: 我就在凹进去的区域,没有封口,但所有的路都不通,公交也停了。哪里都去不了,只能回家,仔仔细细地用了一个上午,做了一张1916年广西海外宣教士统计表。原图如下: 这是《广西宣教史》一书最后留下的一点补译工作。书就要付印了。为了尊重每一个在上面有名字的宣教士,我一个一个查询,将他们的中文名字补上: 广西 人口约6,500,000 桂林 宣道会 – 孔道弘夫妻(Cunningham, J. B., and wife) 圣公会 – 柏约翰夫妻(Bacon, J. L., and wife) – Gardner, Miss. – Parker, J., 夫妻 – 陈锡恩姑娘(医务宣教士)Santler, Miss. – 卫姑娘(White, Miss Katherine Elizabeth) 美南浸信会海外宣教 – King, W. D.夫妻 – 卢信恩夫妻(Lowe, C. J., and wife) 柳州 宣道会 – 赵丽华姑娘(Charles Miss Annie. L.) – 刘爱群姑娘(Lewis, Miss E. M.) – 陈法言夫妻(Oldfield, W. H., and wife.) – 蒲道隆(Poole, James A.) 龙州 宣道会 – 区志仁(Allen, B. N.) – 王佐华夫妻(Worship, Thomas P., and wife) 南宁 宣道会 – 祁道扩(Christopherson, F. A., and wife) 圣公会 – 麦坚士夫妻(Mackenzie, Charles Norman R., and wife) – 叶姑娘,教育宣教士(Upsdell G. E. S., M.A.) 以马内利医疗宣教 – 祁理扶医生夫妻(Clift, H. L., M.B., Ch.B., and wife) – 美姑娘(Mitchell, Miss M. S.) 是的,制作这样一张表格,需要花费3个小时。译者在这样的事情上投入的时间是无法计算的。每一个名字都要先检索黄光域先生那本1千多页的《基督教传行中国纪年》,先翻索引,然后检查正文里名字、时间和地点是否能核对得上。有几个人的名字实在找不到,只能空着。 ...