彼得后书的注释翻译

最近的一个项目,作者是一位已经过世的神学家。他的注释引用的其他神学家就更老了,英语难得不成人形。 例如这句话,来自120年前的 J. R. Lumby, “The Second Epistle General of Peter,” in The Speaker’s Commentary: New Testament, ed. F. C. Cook (1881), 4:247. ...

September 28, 2016 · 1 min · eddy

翻译机构的反馈

12 能听的耳,能看的眼,都是耶和华所造的。 12 The hearing ear and the seeing eye, the LORD has made them both. *********************************************** 收到客户感谢信: ……I have been meaning to write you, but I am just now getting a chance to do so. Eddy I want to express my deepest appreciation for your translation work. I thank the Lord for connecting you to IRC. I know this translation work is extremely difficult, but you have somehow been able to master it. With the quality of the translation you are giving back, we do not need to do another English edit and so after some formatting and editing by Du Laoshi, we are able to put it online…… ...

September 26, 2016 · 3 min · eddy

教会的婚姻危机

Date-onomics 看到这篇文章,谈摩门教和犹太教的婚姻危机。 想起一直在说的,关于中国教会的性别比例失衡问题。我身边的中国神学生,单身的全是姊妹,弟兄都是带着家庭一起来的。 ...

September 25, 2016 · 1 min · eddy

长大

Lisa近来行动能力大有发展。开始攀岩和骑自行车了。这在几个月前是完全不会的玩法。 Lisa甚至会双脚跳了,真了不起。但是,David甚至跳得更高,而且会使用消防员的滑杆快速下滑了。 ...

September 21, 2016 · 1 min · eddy

优化

From quota: I once emailed a question to a C compiler developer: “Which is faster, ++i or i++?” His reply was: “By emailing me this question, you have already wasted more CPU cycles than you will ever save in your whole programming career by choosing one incrementation form over the other. Use the form that is most clear and convenient in the context of your code.” In other words, a given code “optimization” might be so insignificant that it’s not worth the time to consider it. ...

September 15, 2016 · 1 min · eddy

分句(Segment)

你是一个翻译,但是至少你得懂一点正则表达式。所以,做好你先拿个计算机科学的学位,再做翻译。 谈到分句,也就是将一个文档自动分为合适的句子,也是一个难题。 ...

September 13, 2016 · 2 min · eddy

readability: 有时候醒着,但醒得不是时候……

保存一个网站:https://readability-score.com/text/ ************************************************** 最近刚刚完成了BEE的“讲道学”翻译,据说深受客户好评,要求我继续翻译下面的三门课。我的代理人问我是否因为量大而略微降价,我说需要先评估一下难度再说。 ...

September 11, 2016 · 2 min · eddy

大灰狼是黑衣人

Lisa:我们都是坏人。 爸爸:大灰狼呢? Lisa:大灰狼是黑衣人… 爸爸:你们愿意选择智慧还是愚昧? David:智慧。 ...

September 7, 2016 · 1 min · eddy

操纵(manipulate)

作为牧师,不是不能鼓励、挑战别人追求新的目标,而是不要强迫一个人去实现他本不愿实现的目标。 无论何种方式,如果我们让人不情愿地做我们要求他们做的事情,就是在操纵人。 ...

September 6, 2016 · 1 min · eddy

悲观主义

我通常是乐观主义者,什么项目不到最后期限是不会动手的。前面的时间是用来打桥牌和下围棋的。最近围棋下得少,桥牌打得多一些。 ...

September 5, 2016 · 1 min · eddy