牧师的生活

牧师心理学 昨天发布了旅行计划,希望朋友们可以联系我们,安排会面的时间。日历上的空格总是有限的,而且各处旅行也需要提前做出许多计划攻略一类。 ...

February 22, 2024 · 2 min · Eddy

Working With Ai

简单说一下今年的打算。按照我的设想,今年是人工智能应用大爆发的一年。这不是理论上的突破,而是应用上极大的丰富,谁也不知道明天会出现什么样的应用。

February 17, 2024 · 11 min · Eddy

从WordPress到静态网站

2024年似乎是所谓“XX元年”。过年的时候,有点时间升级了一下服务器,然后博客服务器就不能启动了。联系了一下服务商(unmanaged service),回答说硬盘坏了。我在服务器上挂着两个硬盘,采用了raid-1冗余方案,但在紧急备份数据的时候,另一个硬盘似乎也是坏了。我用smartctl测试了一下,这个硬盘大约是一个已经很旧的二手硬盘,即使不坏,也是朝不保夕。 ...

February 15, 2024 · 4 min · eddy

春节特稿 | 过去一年的知识充实

春节快乐!统一问候所有的朋友! 今年还没有过完,暂时不知道过两天有没有雪后春笋般冒出的“春节 = 逾越节”讲章。按照这么些年的观察,我觉得北美(特别是西岸)的某些华人教会,可能免不了要出现这样的讲道(因为只有他们有将自己讲章发表上网的好习惯👍)。过去几年我都在偷懒重发“春节与逾越节很相像”,旨在批评所谓“年兽”的伪民俗。但看起来这种批评代表了我的不合群,因为“年兽”已经成为这一类讲章里不可或缺的基本元素——没有了“年兽”,就没有了“过年 = 逾越”的关联,于是在反向释经过程中,我们必须坚持这是自古以来(最好是从公元前1500年以来,因为那一个世纪,摩西带领以色列人出了埃及)的传统。但有些问题是无从解释的,姑且存在那里,比如《尔雅》记载:“唐虞曰载,夏曰岁,商曰祀,周曰年”,或者采用白话,“载、岁、祀、年”同义,都是指一年的时间,所以上古天真之人,应该也会“过载”的,就像超载或趴窝在冰天雪地里的高铁,在抖音或tiktok上抱怨方便面10元一碗,开水免费——“岁兽”或者“祀兽”真是比“年兽”还坏! ...

February 10, 2024 · 6 min · eddy

并非书评(12)| 一个朋友谈《叛教者》

下面的评论不是出自我。有个朋友在票圈里感叹,说这样的日常生活文字也发不出来,掐头去尾也不可得,于是发了一张长图。我就问他讨来这段话,姑隐其名,原封不动。我倒是读过这书,但后面一本关于“宋”的就没有读了。 ...

February 4, 2024 · 2 min · eddy

六字真言 | 为羊舍命的联想

许多年之前,我设想过一个简单的比喻,记录在《事工哲学(7)——为羊舍命,还是为狼舍命?》。其中的故事段落引用如下: 从前有个大森林,森林里面有大灰狼。森林边上有两个牧人,都是好牧人,各自照顾一群羊。 ...

January 30, 2024 · 3 min · eddy

释经工作坊小记 | 提喻(Synecdoche)

提喻-用一个概念代替一个相关的概念;交换两个具有内在联系的相关概念:比如,部分代替整体。 你们的律法上岂不是写着我曾说你们是神么?(Jn 10:34) ...

January 29, 2024 · 1 min · eddy

和合本翻译研究 | 我又行了,我又会了

28 我又赐给他们永生;他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。 28 I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand. 28 κἀγὼ ⸂δίδωμι αὐτοῖς ζωὴν αἰώνιον⸃, καὶ οὐ μὴ ἀπόλωνται εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ οὐχ ἁρπάσει τις αὐτὰ ἐκ τῆς χειρός μου. 29 我父把羊赐给我,他比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。 29 My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father’s hand. 29 ὁ πατήρ μου ⸀ὃ δέδωκέν ⸀μοι ⸂πάντων μεῖζων⸃ ἐστιν, καὶ οὐδεὶς δύναται ἁρπάζειν ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ ⸀πατρός. ...

January 28, 2024 · 2 min · eddy

《Recovering from Biblical Manhood & Womanhood》项目更换模式,停止筹款并发起退款

我就诚实地坦白交代吧。 昨天在博客和两个来自租界的公众号(Reach2O,Kuawen跨文翻译)上提到 为2024年的自选项目《Recovering from Biblical Manhood & Womanhood》筹款。但很快友商就和我联系,澄清了一点误会。这个项目的资金已经有安排,同时友商也希望维持一贯的低调做事风格。所以我暂时拿掉了昨天的文章(待会儿将值得保留的部分copy&paste出来)。因为时差和通讯方式的问题,我今天早晨才确认了项目的下一步走势,书还是会继续往下翻译,只是我的工作要轻省许多(在出版以后写个书评?)。 ...

January 26, 2024 · 10 min · eddy

并非书评(11)| 为《创世记导读》(Navigating Genesis 1-11)写作的两版序言

2022年夏天,“今日佳音”的编辑请我为Dr. Hugh Ross的《Navigating Genesis 1-11》一书的中文翻译版写一份序言。前几天(2024年1月)“微读书城”的朋友对我说,这书已经出版上线了。因为我自己没有看到样书,就问他说,“我写的序言吧?”想着这大概是他特地告诉我消息的缘故。所以我就去找“今日佳音”要一本电子版样书,目前还没有见到全貌。 ...

January 20, 2024 · 6 min · eddy