Skip to content

translation

和合本翻译探讨——雅各书1:19

阅读本文大约需要: 5 分钟翻译Hiebert的雅各书注释,遇到1章19节。这一节的第一个单词存在两个问题。 文本问题 解释问题 文本问题 【SBLGBT2】 19 ⸀Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. ἔστω ⸀δὲ πᾶς ἄνθρωπος ταχὺς εἰς τὸ ἀκοῦσαι, βραδὺς εἰς τὸ λαλῆσαι, βραδὺς… Read More »和合本翻译探讨——雅各书1:19

作为事工的翻译

阅读本文大约需要: 2 分钟

最近严重缺乏翻译人才。

手上可以做的事工,包括:

1套从幼儿园到小学8个年级的圣经教材,原文近200万字,全部翻译出版大概超过350万字;

一整套神学本科学位课程教材,如果我估计不错,大概400万字,译文超过700万字;

一整套神学词典,大概是800万字,译文估计超过2000万字。

从幼儿园到全职传道人,必有一款适合你。

Read More »作为事工的翻译

%d bloggers like this: