family

family

事工哲学(9)——家庭优先

25 又说:我们家里足有粮草,也有住宿的地方。 25 She added, “We have plenty of both straw and fodder, and room to spend the night.” Genesis 24:25 我在活石教会与Ron长老的第一次谈话,他问了我一个问题:你系统神学中的人论是如何的?人是否全然败坏? 事工哲学(1)——讲道 事工哲学(2)——圣俗之分(或音节之分) 事工哲学(3)——教会的目的… Read More »事工哲学(9)——家庭优先

取名:不可能的任务

许长老来访,高兴地拿着手机展示他新得的双胞胎外孙女,十分得意。他说女儿给两个孙女取名叫Audrey和Evelyn,然后要求外公给两个女孩取中文名字。 取名的条件是四个: 1、姓许; 2、笔画简单; 3、中文名和英文名读音相近; 4、有圣经的含义。 我和Emma听到这里,都笑了。因为这个任务太难了,除了第一个条件以外,剩下三个条件的组合几乎不可能办到。 许长老说他想了很久,提供了好几个名字建议书,都被女儿否决了。后来有一天冥思苦想以后,终于灵感来了,想出两个名字来,给自己的太太说如此如此。太太说,“This may work!” 第一个孙女名叫Audrey,按照耶稣的黄金律“你要尽心尽意尽力爱主你的神;其次也相仿,爱人如己”取“爱主”之意,但是简化笔画为“艾竹”;第二个孙女名叫Evelyn,取“爱邻”之意,但是简化为“艾林”。 许长老告诉女儿,这个名字还有两个附加的好处。第一是“竹林”二字都是两个相同的偏旁构成,正好配上两个双胞胎孙女;第二自己的太太姓林,因此这个名字还有外公爱外婆的意思。于是女儿大喜,每天叫两个孙女“艾竹”“艾林”(其实两个孩子的父亲是德国裔,她们是混血儿的样子,并不是太中国化)。 这就是取名字的“Mission Impossible”。 ************************************************** 昨天去Anne奶奶家访问。 Anne奶奶是CIU创始人Robert McQuilkin先生的幼女,CIU另一位校长Robertson McQuilkin先生的妹妹。我们来CIU读书和以后的事工,Anne奶奶一直为了我们祷告。也许没有Anne奶奶的祷告,我们就无法来到CIU。 Anne奶奶快90岁了,眼睛已经几乎看不见。我们在桌上坐着喝茶聊天,Lisa在边上吃饼干,David在地板上玩。Lisa就看到墙上挂着的一幅画,问“那是谁?” Anne奶奶就解释说,那是她已经过世的丈夫。于是,她像少女一样回忆起当年在CIU读书时的情景。 Anne奶奶说,当时在CIU读书,最不想嫁的人有两类:第一是浸礼派的基督徒,因为他们规矩多;第二是威克里夫的宣教士,因为他们太聪明,可以学习别的语言翻译圣经。 但是后来她遇到自己未来的丈夫,居然既是浸礼派,又想加入威克里夫做宣教士。不过,他对她说,“世上只有两样东西是永恒的,第一是人的灵魂,第二是神的话语。我想要将永恒的神的话语翻译给那些还不认识神的灵魂。” 于是他们结婚了,去了南美的部落做宣教士一辈子,翻译了两个语言的圣经,还有若干的小学课本等等各种材料。 在人所不能的,在神都能。… Read More »取名:不可能的任务