Skip to content

devotion

跟清教徒学英语(8)|”consist in” and “in which … consist”

昨天的文章,“军备禁赛”,在微信公号上存活一天之后被删除了,大概动到了某块奶酪。这是为何我总是将文章发在wordpress上,再转载steemit上,再来考虑是否进入公众号传播的缘故。我不愿意用奇怪的符号或代码,删了就删了吧,我也不打算重发,毕竟作为作者和读者,是我们养活的企鹅,并非仰仗企鹅施舍我们,让我们有了阉割文字来讨赞赏,分成广告的地方。继续推荐用邮件列表或rss来订阅“eddyemma.com”,因为总有一天我们会需要放弃或者被迫放弃某些平台的。

城墙上的哀歌(7)|杨志卖刀

所以,有时间我会慢慢写些东西来讨论这些问题。但是对付牛二,其实没什么太好的办法,既然不能自降身份和他们胡缠,又缺乏杨志的宝刀,剩下的办法只有幽默嘲讽了。但这并不是我的主旨,相关文章也不会发得太勤奋,否则显得太过重视他们,有点主次不分。

Jerusalem

事工哲学(15)——事工预备

尼希米记1-2章,对尼希米计划事工的简单观察:
1. 当有需要出现或有新的事工想法时,先为此祷告(Neh 1:4)
2. 在启动事工之前,尽可能赢得支持,预备资源(Neh 1:7-8)
3. 了解情势,制定计划(Neh 2:11-16)
4. 组织团队,鼓励他们一起投入事工(Neh 2:17-18)。
5. 不要被反对的意见所吓倒。(Neh 2:19-20)。

云彩围绕

既然有这么多的见证人,象云彩围绕着我们,就该放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪…… 【希伯来书12:1】 ***************************************************** 神知道我们需要朋友的支持,我们的信心需要基督徒伙伴的鼓励和确认。我们身边有云彩一样环绕的见证人,都能见证神的恩典和我们借以得救的信心。 我希望我的朋友们开放自己,多看看神安排在我们身边的云彩,多看看各种属灵的书籍(至少,在中国出版的各种属灵书籍,特别是翻译的书,如果不考虑翻译的质量,选题还是很好的,都是最好的书才会翻译过来,所以鉴别起来相对容易。不过,作为一个对译本十分挑剔的业余翻译,我一般是看到中文的书名,然后找原文来看。哈密托福,罪过罪过。)。   封闭自己,不与别的基督徒接触,不与别的教会接触,这种做法之危险,与异端就可能只有一步之遥。 ***************************************************** 1 我们既有这许多的见證人,如同云彩围着我们,就当放下各样的重担,脱去容易缠累我们的罪,存心忍耐,奔那摆在我们前头的路程, 1 Therefore, since we are surrounded by so great a cloud of witnesses, let us… Read More »云彩围绕

%d bloggers like this: