快速运用释经原则来牧养自己
愿神保守我,不要因着愤怒的缘故,就没事找事地批评其他人的工作。反击是容易的,开战也很简单。但一旦开战,就算是偏离了呼召,让自己变得狭隘了。
愿神保守我,不要因着愤怒的缘故,就没事找事地批评其他人的工作。反击是容易的,开战也很简单。但一旦开战,就算是偏离了呼召,让自己变得狭隘了。
唉,高水平的改革宗究竟长成什么样子?
唯有这种句子,大概能看出和合本的底本和依据,其他都是“浮云”:
就是基督必须受害,并且因从死里复活,要首先把光明的道传给百姓和外邦人。
简单提一下最近在翻译和研究的过程中遇到的两处经文,涉及名词的词性和数量问题,和合本的处理不是太理想。
世上有两种异端。你可以成为教义上的异端,也可以成为道德上的异端。所以,你们要跟随那些真正忠心的人。
健康的讲道哲学应当包含圣经均衡性的概念在内。如果我们偏向旧约或新约,或者只喜爱一两种经文类型,我们自己和我们的会众将无法全面地认识神,无从知晓祂呼召我们要做的所有工作。
采用熟悉的经文讲道也可以做到不可预测。如果我们愿意花一点额外的时间准备,考虑一些替代方法,我们可以在传讲这些“旧”文本时赋予某种新鲜感,帮助听众维持注意力。
在我看来,随着我们的文化对于圣经越来越陌生,新约书信越发显出其重要性来。传道人若忽略这一部分内容,将会剥夺听众更好理解圣经性质的机会。
耶稣在地上的事工包括言语和作为两部分。二者分别教导我们祂的身份位格和祂道成肉身降世为人要成就的工作,因此我们应当常常传讲,不可偏废。