事工哲学(90)|敬虔、端正、平安无事的度日

green grass growing in pots in summer

阅读本文大约需要: 4 分钟

今年有一次讲道,用的提摩太前书2章:

1 我劝你,第一要为万人恳求、祷告、代求、祝谢;2 为君王和一切在位的,也该如此,使我们可以敬虔、端正、平安无事的度日。
1 First of all, then, I urge that supplications, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all people, 2 for kings and all who are in high positions, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.
1 Παρακαλῶ οὖν πρῶτον πάντων ποιεῖσθαι δεήσεις, προσευχάς, ἐντεύξεις, εὐχαριστίας, ὑπὲρ πάντων ἀνθρώπων, 2 ὑπὲρ βασιλέων καὶ πάντων τῶν ἐν ὑπεροχῇ ὄντων, ἵνα ἤρεμον καὶ ἡσύχιον βίον διάγωμεν ἐν πάσῃ εὐσεβείᾳ καὶ σεμνότητι.
3 这是好的,在神我们救主面前可蒙悦纳。4 他愿意万人得救,明白真道。

3 This is good, and it is pleasing in the sight of God our Savior, 4 who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth.
3 ⸀τοῦτο καλὸν καὶ ἀπόδεκτον ἐνώπιον τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ, 4 ὃς πάντας ἀνθρώπους θέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν.


敬虔、端正、平安无事的度日,生平所愿,不过如此而已。为了万人,为了君王和一切在位的恳求、祷告、代求、祝谢,大概也就这样了。

保罗说,不要愤怒,不要疑惑,不要争论,举起圣洁的手祷告。


最近几天有些疲惫,周一的MMC工作坊勉强进行,仍然是CIU的老本,我的博士导师Dr. Howell的“四福音的和谐”学习指南。不过也感恩,参加的弟兄姊妹多少有些挑战和反思,分享的内容也能反向激励(简称反击)我。

周二陪着女儿们去芭蕾和溜冰,David也要去,在三个孩子的混乱交接中简单完成了一章新书的校对,编辑小姐姐说,读得通顺,应了那句老话,如果翻译做好翻译的工作,编辑就可以真的做编辑的工作了(而不是为了翻译遮丑)。然后,我们大家都满怀期待地说,也许终于可以带着欣赏的心情读稿了。

周三是早已计划的Daddy-Girl dating,带着Angela一早出门去了动物园,回来的路上她在轻轨上养精蓄锐地睡了一觉,下车之后追着一个卖气球的老奶奶跑了半条街,选了一个最大的喷气飞机气球系在手臂上,呼啸着回了家。

祷告会结束之后,就看到有人问,“老师好,最近很多主内号消失了,请问从哪里还可以关注您?”

我虎躯一震,随口回答说,https://eddyemma.com。

没错,从2005年开始,eddyemma.com就是我所有文章的永久墓地。我从来不信任大公司,一定是自己的内容自己维护才放心的。实在不行,内容上medium, steemit,ipfs,或者NFT拍卖,区块链还是不大可能被搞掉的。

不过晚间一看,原来是John的“拔摩的海岛”留了遗言。于是顺手将“OC举目”等几个永封的号unfollow了,专心洗碗。

过了几分钟,TT(神学翻译诊断)也通知暂停了。


But I know I am waiting for something happening soon.

So be it. After midnight, a friend sent me a msg, anything but clear. I just relpyed “take care”, “remember, we are praying for you”.

Just hope, that we may lead a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.

Or, even if there will be storm, we will still keep a peaceful and quiet life, godly and dignified in every way.


版权所有:Eddy Zhang
博客:https://eddyemma.com
出品人:跨文翻译(kuawentrans.com)跨文翻译以职场作为宣教平台。

This image has an empty alt attribute; its file name is kuawen-640x334.jpg

if you are ever moved to support this ministry or my family…

若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用以下二维码。

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.