事工哲学(23)——我们下一代的吗哪(2)
我们这一代可以仰望旷野的吗哪,但是三个年幼的孩子,他们终究要吃地里的土产,依靠自己的信心来仰望神的带领。
我们这一代可以仰望旷野的吗哪,但是三个年幼的孩子,他们终究要吃地里的土产,依靠自己的信心来仰望神的带领。
考虑了很久,还是把公号名字改成了“跨文翻译”。至少不算太违和。
如果你读到我们释经工作坊的快速成果,对这个事工感兴趣,请支持我们翻译 Dr. Don Hamilton 的经典讲道学教材[“讲道手册”, Homiletical Handbook](https://www.amazon.com/Homiletical-Handbook-Donald-L-Hamilton-ebook/dp/B004S26LF4/),作为“理解和应用圣经”的补充。
引导问题:耶稣如何回答“显神迹”的请求?
为了庆祝公号更名为“跨文翻译”,昨天的文章补充几句。因为“轻轨战舰”已经成为专有名词了,“Sogol”作为神的道的“倒行逆施”,也是专有名词,连EddyEmma.com也是一个网站的名字。
*Ruth 1:12-13* 我女儿们哪,回去罢!……你们岂能等着他们长大呢?我女儿们哪,不要这样。
One must recognize the peculiar appropriateness in a volume largely concerned with the external course of early Christian history of centering attention upon the extraordinary miraculous power of the Spirit in the accomplishment of the divine plan for the people of God.
《理解和应用圣经》最终完稿。
人子站在神的右边?
和合本翻译研讨系列。