Skip to content

当修辞胜过逻辑

water rainy rain raindrops

从时间线索看,《事工哲学(4)》讨论了太多的问题,同时也语焉不详。

其实我本来只想讨论“末底改一人不跪,犹太人全家死绝”这件事情,在现代的语境下,是不是可以直接应用为“每个人都应当是这个时代的末底改”。

但格于当时,这种话题无法讨论,甚至提起来也是以弗所书5:12节下(当然,任何数字都是可以数字化解经的,比如这里的3位数)。

所以,我只能寓意性质地引用了以斯帖的另一句话:

8 喝酒有例,不准勉强人,因王吩咐宫里的一切臣宰,让人各随己意。
8 And drinking was according to this edict: “There is no compulsion.” For the king had given orders to all the staff of his palace to do as each man desired.

当然,按照寓意和圣灵,我可以把这句话解释为对当代基督徒的命令,在附上千言万语的精妙修辞——你懂的,我们这受过古典教育的,人称亚细亚人推基古(Acts 20:4)。


当修辞胜过逻辑,盲目的情绪大概也就胜过了理性,于是只有通过同样荒谬的类比,才能如同时雨甘霊,降维浇下……

但我还是无法原谅修辞。所以,只好转而讨论圣灵的角色,或者传道人的界限问题。有的时候,换一个场地,未必不是一个好的策略。



版权所有:Eddy Zhang
博客:https://eddyemma.com
出品人:跨文翻译(kuawentrans.com),以职场作为宣教平台。

This image has an empty alt attribute; its file name is kuawen-640x334.jpg

This blog is readers’ supprting. If you are ever moved to support this ministry or my family…

这个博客是由普通读者支持的。若您或您的教会愿意支持跨文翻译的事工,请使用 https://paypal.me/eddyemma 或以下二维码。

3 thoughts on “当修辞胜过逻辑”

  1. 额,关于修辞,我想到了刘仲敬阿姨。他老人家算是修辞高手吧。当年他的大洪水理论吓怕了不少人,包括我。而他提供的出路只有两种,要么跑路,要么自己建立能战斗的小组织。我没条件跑路,也没能力建立组织,只能原地等死。
    修辞这玩意儿咋说呢?不搞点修辞,是没办法号召多人一起搞事情的吧。
    不过我可不想搞什么大事,也不想跟着谁搞什么大事。我只想如信奉玛土撒拉教的人一样尽量长时间苟活于世。

Comments are closed.

%d bloggers like this: